U tom sluèaju potrebna vam je i kartica koja ide uz cveæe.
Sendo assim, você precisa de um cartão também.
Onda, Duffy, ima li kakve teorije što ide uz tu kravatu?
Então, Duffy, você tem algumas teorias para combinar com essa gravata?
A ide uz vrlo èvrst alibi.
E ainda vem com um ótimo álibi.
I vidi, ne zaboravimo ljagu koja ide uz udovce.
E veja, não vamos nos esquecer do estigma vinculado aos viúvos. Viúvos.
Mešavina sovinjona i semijona, savršeno ide uz jastoga.
A combinação das uvas Semillon e Sauvignon é perfeita com lagosta.
Spreèavaju ubrzani rad srca, ruke da se ne tresu i sve ostalo što ide uz tremu.
Não deixa o coração disparar, evita que as mãos tremam. Todas aquelas assustadoras que acontecem.
Ako dobijete pizzu, takoðe dobijate pripremu creva i klistir koji ide uz to.
Com pepperoni, linguiça e presunto. Se comer a pizza, receberá junto uma preparação do intestino e um enema de graça.
Kada nema Džon Nardija, dobiæeš njegovu teritoriju i sve što ide uz nju.
Depois que John sumir, você terá o seu território e tudo o que vem com ele.
Je l' to ova linija ide uz Interstate 80?
Sou eu ou parece uma linha que segue pela I-80?
Afghanistan, ime moje zemlje, ide uz sukob, rat, samoubilaèki napad, i sve ostael negativne pojave koje èujete i slušate u vestima.
O Afeganistão traz - o nome do meu país lembra conflito, guerra, ataque suicida e todos os pontos negativos que nós ouvimos e vemos nos noticiários.
Pre nego što ti pokažem šta sam pronašao, moram da ti isprièam prièu koja ide uz to.
Tão bonitinha. Antes de mostrar o que achei, tenho que contar a história que vem junto.
To ide uz parèe jelenske kobasice.
Certo. Vem com salsicha de rena de acompanhamento.
McClatchyjev natpis ide uz grafiku 35-50!
A manchete do McClatchy tem que ir com esse gráfico dos 35-50.
Èini mi se da ne ide uz stihove.
Eu acho que fica bagunçado no verso.
Ima jedna pesma iz Montrea u Švajcarskoj, ide uz klavir, tiho...
Tem essa banda que vi em Montreux, na Suíça, com piano, baixo e um...
Sjajno ide uz moj punè od krastavaca i paprièica.
Sim, vai combinar com o meu shake de pepino e jalapeno.
Ali nije želeo da joj ide uz dlaku.
Mas ele não daria tal satisfação.
Sa tobom to ide uz piæe i finu veèeru.
Você usa bebidas e um bom jantar.
Tvoj glas ide uz tvoju lepotu.
Sua voz corresponde à sua beleza.
Kao kapiten, pretpostavljam da je osetio i odgovornost koja ide uz to.
Imagino que, como capitão, ele sentisse essa responsabilidade.
Imam vuèju narav koja ide uz moj apetit, a te veštice koje su pokušale da mi ubiju bebu, ne vrede ništa više od hrane.
Meu novo apetite tem o temperamento dos lobisomens. E as bruxas que tentaram matar minha filha, não passam de comida.
Možda nije znao šta ide uz šampanjac.
Talvez ele não sabia com o que acompanhar o champanhe.
Moja žena je mislila da to ne ide uz ovaj posao.
Minha esposa não achava uma boa ideia
Sladak je, ali nekako mi ne ide uz tebe.
Que fofo! Mas não parece o seu estilo.
Dao sam i da se napravi ovo, da ide uz njih.
Também mandei fazer isso, como um complemento.
Vrlo lepo ide uz jaja i smeði tost za doruèak.
Muito bom com ovos e torrada para café da manhã.
Još uticaj koji ide uz to i svaki predmet koji poželiš može biti tvoj.
E a influência que vem com isso. Qualquer objeto que queira pode ser seu.
Imam i jednostavan veo koji ide uz nju.
Tenho um véu simples, que combina com ele.
Predali smo svoju moć, menjajući nelagodnost koja ide uz neizvesnost za iluziju izvesnosti koju nam oni daju.
Nós rendemos nosso poder, cambiando nosso desconforto com a incerteza pela ilusão da certeza que eles oferecem.
(Aplauz) Petak: univerzalna istina - pet reči za vas: zlatni štras ide uz sve.
(Aplausos) Sexta: Uma verdade universal - cinco palavras para vocês: Paetês dourados combinam com tudo.
Dobijete sertifikat i sve što ide uz to.
Você consegue um certificado para todas as coisas.
Moj otac je emigrirao u Nemačku, tamo studirao i oženio se i kao rezultat toga ja sada imam polunemački mozak sa svim analitičkim mišljenjem i pomalo štreberskim stavom koji ide uz to.
Meu pai se mudou para a Alemanha, lá estudou, e se casou, no que resultou que eu tenho este cérebro metade alemão com todo o pensamento analítico e esta conduta meio louca que vem de brinde.
Ako postoji glagol koji ide uz ljubav, onda je to za mene "imati".
Para mim, se há um verbo que vem junto com amor é o "ter".
Ako postoji glagol koji ide uz žudnju, onda je to "želeti".
E um verbo que vem junto com desejo é o "querer".
Ali u ovoj kulturi posramljivanja, postoji i druga cena koja ide uz javno posramljivanje.
Mas nessa cultura da humilhação, há um outro tipo de etiqueta de preço atrelada à vergonha pública.
Da li si spreman da nastaviš i prihvatiš sve što ide uz to?
Está pronto para ir adiante e ser o que for preciso?
Ali narcisoidni pojedinci žele moć zbog statusa i pažnje koja ide uz nju.
Mas indivíduos narcisistas buscam o poder pelo status e atenção que vêm com ele.
Demokratiju i sve što ide uz nju, slobodne izbore, gradske skupštine, beskrajne debate o adekvatnoj ulozi vlasti.
A democracia, em todos os seus aspectos: eleições livres, prefeituras, debates sem fim sobre o papel do governo.
Dakle, dosta dobrih stvari ide uz njih.
Então há várias coisas boas nelas.
Ne sam lek, nego lečenje i nega koja ide uz to.
Não o remédio, mas o tratamento e cuidados necessários.
Snagu volje koja ide uz učenje engleskog je gotovo nemoguće zamisliti.
A pressão para se aprender Inglês é quase inimaginável.
I da budete sigurni da ništa ne ide uz ili niz moj rukav, samo ću stegnuti svoj zglob tačno ovde.
E para ter certeza de que nada vai subir ou descer pela minha manga vou apertar meu punho aqui.
Kažem da ću držati svoj zglob da bi bili sigurni da nište ne ide uz ili niz moj rukav, to je laž.
Digo que vou segurar meu punho para assegurar que não há nada subindo ou descendo de minha manga, isso é uma mentira.
(Smeh) Samo mrtvaci nikad nisu pod stresom, nikad im ne slome scre, nikad ne doživljavaju razočaranje koje ide uz neuspeh.
(Risos) Só os mortos é que nunca ficam estressados, nunca ficam com o coração partido, nunca sentem a decepção que acompanha o fracasso.
2.4483730792999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?